Pages

Thursday, July 25, 2013

Word of the week- peperone



Our word of the week is il peperone, or pepper (the veggie). It does not mean pepperoni, which is salame or salamino piccante. In Italy, pepperoni pizza is usually called pizza alla diavola, but is not as popular there as it is here in the States.

Above is a fun song from the 60's by Edoardo Vianello, called Il peperone, in which there is a poetic conceit (remember those from high school?) in which he compares his lady love at the beach to a red pepper: since you've been tanning in the hot sun, you're red, you're peeling, you're like a pepper.

Da quando tu prendi tu prendi il solleonesei rossa spellata sei come un peperone
Bagnata dall'acqua dall'acqua di sale,baciata dal vento che viene dal mare,accanto alla riva pian piano ti lasci bruciare dal solcon tutte le creme massaggi la pellema giorno per giorno ti riempi di bollele gambe, le braccia, il naso e le spalle ti lasci bruciar.
Da quando tu prendi tu prendi il solleonesei rossa spellata sei come un peperone.Da quando tu prendi tu prendi il solleonesei rossa spellata sei come un peperone.
Ormai pure all'ombra continui a scottarti,nemmeno la luna riesce a calmarti,appena ti stringo tu urli, tu piangi mio pallido aamor.avevi le labbra cosi` vellutate e oggi le hai rossecosi` screpolate che sembra ch'io bacil'ortica di un campo ingiallito dal soooool.
Da quando tu prendi tu prendi il solleonesei rossa spellata sei come un peperone.da quando tu prendi tu prendi il solleonesei rossa spellata sei come un peperone.